The keigo breakdown finally made polite speech click for me, and the sample office phrases were exactly what I needed for daily emails to my Japanese colleagues. Navigating meetings feels far less intimidating now.
ビジネス日本語と敬語の基本:現代の職場向け
現代の企業環境におけるプロフェッショナルなやり取りに自信を持って対応できるよう、丁寧な日本語スピーチと書き言葉の基本を学びましょう。
このコースについて
得られるもの
-
📜
修了証
LinkedInプロフィールに追加 -
💬
パーソナルAIチューター
レッスンで詰まった?組み込みチューターにいつでも何でも聞いてみよう。 -
♾️
無期限アクセス
いつでも再開可能、有効期限なし -
📱
スマホでもPCでも
どこでもどんな端末でも -
💸
14日返金保証
理由を聞きません -
⚡
短く要点だけ
1時間23分の実践的な内容
レビュー (3)
Bilang isang nagtatrabaho sa isang Japanese company dito sa Maynila, laking tulong ng kursong ito para maintindihan ko ang wastong paggamit ng keigo. Dati kasi natatakot akong magkamali sa pagpapakilala o pagpapadala ng email sa mga senior, pero ngayon mas kampante na ako. Maganda na hakbang-hakbang ang paliwanag sa pagkakaiba ng sonkeigo at kenjougo, na lagi kong pinagkakamalian. Napakapraktikal din ng mga halimbawa ng pananalita sa totoong sitwasyon sa opisina. Pakiramdam ko mas iginagalang na ako ng mga katrabaho ko dahil sa wastong paggamit ng salita. Lubos kong inirerekomenda ito sa kahit sinong gustong umangat sa modernong Japanese workplace.
Phần phân biệt tôn kính ngữ và khiêm nhường ngữ cuối cùng cũng sáng tỏ, giờ mình viết email cho cấp trên tự tin hẳn.
他の受講者はこれも
よくある質問
このコースを受けるには何が必要ですか? +
インターネットに接続したスマホかパソコンだけ。インストールも特別な機材も不要です。
支払い方法は? +
Stripe経由のカードで。カード情報は当社では保存せず、Stripeが安全に取り扱います。
返金できますか? +
はい — 14日以内なら理由を問わず全額返金。
いつまでアクセスできますか? +
ずっと。購入後はあなたのもの。いつでも見返せます。
修了証はもらえますか? +
はい。修了するとLinkedInプロフィールに追加できる修了証を受け取れます。
一度のチャージで半額
¥15,000を追加 → 200クレジット取得。各クラスは¥3,749ではなく¥1,875です。クレジットは期限切れになりません。
サブスク不要。クレジットはどのクラスにも使え、無期限です。