翻訳の腕には自信があったのですが、フリーランスとして仕事を取る方法はまったくの手探りでした。この講座は、最初の案件の見つけ方から料金の決め方、編集サービスの売り込み方までを順を追って教えてくれます。実際に紹介されたやり方で営業のメールを送ってみたところ、初めての継続クライアントが見つかりました。ビジネスをゼロから組み立てる流れがとても具体的で、迷いがなくなりました。語学が好きな人に心からおすすめできる内容です。
이 과정 소개
받게 되는 것
-
📜
수료증
LinkedIn 프로필에 추가 -
💬
개인 AI 튜터
수업에서 막혔나요? 내장 튜터에게 언제든지 무엇이든 물어보세요. -
♾️
평생 이용
언제든 다시 보세요, 만료 없음 -
📱
휴대폰 또는 컴퓨터
어디서든 모든 기기에서 -
💸
14일 환불
이유 묻지 않음 -
⚡
짧고 핵심적
1시간 11분의 실용 학습
리뷰 (3)
Pensavo di sapere già tradurre, ma qui ho imparato il lato imprenditoriale che mi mancava: come trovare clienti, fissare le tariffe e proporre anche il servizio di editing. La guida pratica mi ha aiutata a impostare la mia attività da freelance partendo davvero da zero. Consigliatissimo a chi ama le lingue.
Od dawna marzyłam o pracy jako tłumaczka, ale nie wiedziałam, jak zamienić to w realny biznes. Kurs prowadzi cię krok po kroku od zera: jak zdobyć pierwszych klientów, jak ustalać stawki i jak dorzucić do oferty usługi redakcyjne. Najbardziej doceniam praktyczne wskazówki dotyczące budowania portfolio i kontaktu z klientem. Po przerobieniu materiału wysłałam pierwsze oferty i już mam zlecenie próbne. Naprawdę porządne i konkretne wprowadzenie do freelancingu w tłumaczeniach.
다른 학습자도 수강
자주 묻는 질문
이 과정을 듣는 데 무엇이 필요한가요? +
인터넷이 되는 휴대폰이나 컴퓨터만 있으면 됩니다. 설치나 특별한 장비는 필요 없습니다.
결제는 어떻게 하나요? +
Stripe를 통한 카드로. 카드 정보는 저장하지 않으며 Stripe가 안전하게 처리합니다.
환불받을 수 있나요? +
네 — 14일 이내 전액 환불, 이유를 묻지 않습니다.
얼마나 오래 이용할 수 있나요? +
평생. 구매하면 과정은 당신의 것이며 언제든 다시 볼 수 있습니다.
수료증을 받을 수 있나요? +
네. 수료 시 LinkedIn 프로필에 추가할 수 있는 수료증을 받습니다.
한 번 충전하고 절반만 결제
$100 추가 → 200 크레딧 획득. 각 클래스는 $24.99 대신 $12.50입니다. 크레딧은 만료되지 않습니다.
구독 없음. 크레딧은 모든 클래스에 사용 가능하며 만료되지 않습니다.